Olá!!
Hoje meu post é sobre uma música! Como já introduzi no título da matéria a música é:"Nada sousou".
Muito conhecida pela versão da cantora Natsukawa Rimi, mas pelo que já ouvi dizer, a versão original é da banda Begin. (..fica a dúvida. Se alguém souber, diga para nós :D)
Como muitos conhecem a versão da Natsukawa Rimi e do Begin na versão japonesa, resolvi postar a versão do Begin em Uchinaguchi!
Para download dessa versão: clique aqui.
Abaixo a tradução da música:
Natsukawa Rimi - "Por sua falta"
Folheando álbum antigo
Disse "obrigado" em voz baixa
À pessoa que vive no meu coração
Para sempre me encorajar
Tanto no sol, quanto na chuva
Consigo lembrar daquele sorriso
Memórias estão remotas e desbotadas
Mas se eu procuro, seu vulto ressurge
Fazendo-me derramar lágrimas
Rezar à primeira estrela
Acabou se tornando meu hábito
Olho para o céu do entardecer
Procurando você, no meu coração todo
Tanto na tristeza, quanto na alegria
Costumo lembrar aquele sorriso
Vou vivendo com esperança de reencontrá-lo
Um dia, quando você me avistar do seu lugar
Tanto no sol, quanto na chuva
Consigo lembrar daquele sorriso
Memórias estão remotas e desbotadas
Mas ainda derramo lágrimas
Por sua falta
Derramo lágrimas
Por saudades de você
(do site http://letras.mus.br/rimi-natsukawa/666961/traducao.html)
Aproveito também para colocar o "kunkunshi" (partitura de sanshin) de Nada Sousou :D
Site "A arte de tocar Sasnhin" |
Espero que tenham gostado dessa versão em uchinaguchi.
Abraços!
- Karina Kaori
Abraços!
- Karina Kaori
karina, aqui é o gabriel kuae.
ResponderExcluiracabei de descobrir seu blog! Muito bom, ta mto legal, parabéns. Tive que fazer um blog na escola, com um amigo. Hoje, não tenho paciencia.
Oie Gabriel!
ResponderExcluirhaha! que legal! Obrigada!!
Bem . .acho que o maior problema dos blogs é ter que ficar atualizando e nem sempre dá tempo hahuaha x))
Valeeu pelo comentário!!
Beijos!!
Muito bom seu blog.
ResponderExcluirSou um entusiasta e fascinado pela cultura de okinawa de meus pais.
Sou criador dos blogs:
http://uchinaaguchi.blogspot.com.br/
http://aprendendouchinaaguchi.blogspot.com.br/
http://culturaokinawana.blogspot.com.br/
http://receitasdeokinawa.blogspot.com.br/
http://ongakuuchina.blogspot.com.br/
http://musicaokinawana.blogspot.com.br/
entre outros e queria fazer parceria contigo
meu profile nas redes:
ResponderExcluirhttp://www.facebook.com/ueharaakio
http://www.orkut.com.br/Main#Profile?uid=18059692495621958118
https://twitter.com/uchinaguchi
https://twitter.com/yusukereal
Olá Yuusuke, tudo bem?
ExcluirObrigada pelo comentário.
Acho que já passei por alguns de seus blogs agora que vi todos os links. Parabéns!
Quanto a fazer parceria, podemos conversar e ver o que dá. Teria algum e-mail?
Acho que a princípio seria melhor por lá.
Abraços,
Karina.
Karina desculpa a demora para responder.
ResponderExcluirMeu e mail de contato: oscar.tiago@gmail.com ou yusukesbc@live.jp
Vi pelo face que temos 21 contatos em comum se não me engano.da par me me mandar mensagem por la tbm. Sou membro do Uruma Seinen.
Você é taikoista?
Abraço precisar de ajuda em alguma coisa me contate.
Oie, tudo bem? Desculpa a demora também para responder.
ExcluirSim, toco taiko sim!
A gente se fala por meio de alguma dessas formas então.
Até mais!
Olá, parabéns pelo blog, acabei de descobrí-lo. Minha filha mais velha também se chama Karina Kaori, que coincidência.
ResponderExcluirOlha, no meu blog eu conto sobre a história de "Nada sousou". Confira e, se gostar, divulgue.
http://nagado.blogspot.com/2013/03/nada-sousou-lagrimas-escorrendo.html
Sucesso pra você.
Olá!!
ExcluirObrigada Ale Nagado!
Visitei seu blog e li a matéria sobre a história da música!
Gostei muito e pode ter certeza que postarei sobre ela em breve ajudarei a divulgá-la. Obrigada!
Sucesso para você também!!
Adorei o blog, apesar de ser descendente conheço pouco a cultura de okinawa.
ResponderExcluir